B16

λήσεται μὲν γὰρ ἴσως τὸ αἰσθητὸν φῶς τις, τὸ δὲ νοητὸν ἀδύνατόν ἐστιν, ἢ ὥς φησιν Ἡ. ·

τὸ μὴ δῦνόν ποτε πῶς ἄν τις λάθοι;

Clemens, Paedagogus II.99.5

transcription

  • to mè dynon pote poos an tis lathoi

eng

  • How could anyone hide from that which never sets? (FREEMAN)
  • How will one hide from that which never sets? (KAHN )
  • How can one escape from /the light/ that never sets? (LEBEDEV)
  • How could anyone escape the notice of that which never sets? (MARCOVICH)

fra

  • De ce qui jamais ne se couche, comment quelqu’un pourrait-il se cacher? (CONCHE)
  • Qui se cachera du feu qui ne se couche pas? (VOILQUIN)
  • On échappera peut-être en effet à la lumière sensible, mais échapper à la lumière intelligible est impossible ; ou, comme dit Héraclite : / À ce qui ne sombre jamais / Comment échapperait-on (DUMONT)
  • À ce qui ne se couche pas, comment quiconque pourrait-il échapper? (PRADEAUX)

ita

  • A ciò che mai non ha occaso, come potrebbe alcuno sfuggire? (WALZER)
  • Come si potrebbe sfuggire a ciò che non tramonta mai? (FRONTEROTTA)

rus

  • Как можно укрыться от того /света/, который никогда не заходит?. (ГЕБЕДЕВ )

ndl

  • Hoe blijft iemand voor een licht verborgen dat nooit ondergaat? (CLAES)
  • Hoe zou iemand verborgen kunnen blijven voor dat wat nooit ondergaat? (VERHOEVEN)
  • Hoe zou ooit iemand wat nooit ondergaat kunnen ontgaan ? (MANSFELD)

readings

dv 2019/09/18: Waar de zon vroeger zich voor de mensen ’s nachts verborgen hield (zich in Heideggerse zin aan de aletheia, de waarheid onttrok) maar de logos zich ‘in feite’ ongestoord verder werkzaam was en we dat dan ook konden ‘ontdekken’ , de waarheid van de zon die nooit ‘echt’ weg gaat onthullen, kunnen we nu ontdekken dat het Rot zich doorheen alles onstuitbaar transformeert, en dat zijn weldoende stralen onafhankelijk van onze appreciatie gewoon doorbranden: zoals H. de geruststellende dwaasheden van zijn tijd verwierp, moeten we nu de geruststellingen van de techniek die ons wederom controle zou geven in het rampzalige mondiale paniekbeleid dat niet meer is dan een excuus voor een totale afwezigheid van beleid, verwerpen om de feiten onder ogen te zien.