B52

αἰὼν παῖς ἐστι παίζων, πεσσεύων·  παιδὸς ἡ βασιληίη.

Hippolytus , Refutatio Omnium Haeresium, IX, 4


.→ download het pdf-bestand: Hippolytus_on_Heraclitus

transliteration

  • Aioon pais esti paizoon, pesseuoon: paidos hè basilièrè.

eng

  • Time is a child playing a game of draughts; the kingship is in the hands of a child. (FREEMAN)
  • Lifetime is a child at play, moving pieces in a game. Kingship belongs to the child.(KAHN )
  • Time is a child playing pessoi, kingdom belongs to the child! (LEBEDEV)
  • (Human) age is a child playing, playing dice (or draughts): a child has the kingly power! (MARCOVICH)

fra

  • Le Temps est un enfant qui joue en déplaçant les pions: la royauté d’un enfant. (CONCHE)
  • la vie est un enfant qui joue au tric-trac : c’est à un enfant que revient la royauté. (PRADEAUX)
  • Le Temps ( αἰὼν ) est un enfant qui joue au trictrac : royauté d’un enfant ((VOILQUIN)


italiano

  • (Parla anche della resurrezione della carne, di questa visibile, nella quale siamo nati, e sa che Dio è causa di questa resurrezione dicendo così): a) ‘ Si leveranno (dinanzi a lui?)’ e b) ‘ diventeranno, desti, custodi dei vivi e dei morti’. (WALZER)
  • A esso che sussiste si innalzano e diventano, da svegli, custodi dei vivi e dei morti. (FRONTEROTTA)

русский

  • Айон (Время) — ребенок, играющий в шашки: царство ребенка! (ГЕБЕДЕВ )

nederlands

  • De levensloop is een kind dat triktrak speelt: een kind is de koning te rijk. (CLAES)
  • De levensloop is als een kind dat met dobbelstenen speelt. dat kind bekleedt het koningschap. (VERHOEVEN)
  • Het eeuwige leven is een kind: spelend als een kind, schakend (als een kind); het koningschap is aan een kind. (MANSFELD)